英孚教育教英语:怎样用英语表示“强烈拒绝”?

2020-04-02 15:08:10 来源:鲁东网

在外企待久了,英语提升就是快。那天同事买完东西要退货,店家劝说好久都没用,同事脱口而出,想要我不退货? Over my dead body! 大家知道这个词组的含义吗?英语中,比No杀伤力强100倍的拒绝表达有哪些呢?下面就来和英孚教育口袋英语一起学习一下吧。

Over my dead body 表示“门都没有”!

解析:Dead是死,body就是一个人的身体。Over one's dead body按字面来解释就成了在某人尸体之上。但是,实际上,over one's dead body是一个常用语,意思是:竭尽全力来阻止一个计划、除非我死了、门儿都没有。

我们来举一个例子:

Bella:Can I borrow your new camera? 贝拉:我可以借你的新相机吗?

Dylan:Over my dead body! 迪伦:门儿都没有。

Even、Totally 也表示强调!

1)Even:甚至

口语中Even是一个加强语气的好用法。

要表达"想都别想",我们就可以用"Don't even think about  …",比如:当别人向你借钱的时候,你可以直接说:Don't even think about it!

2)Totally:表示完全、整个的、全部的

口语中Totally也是一个加强语气的好用法

例句:

Tom totally overlooked the study of the subject. 汤姆完全忽视了对这个问题的研究。

In your dreams / Not in your life. 你做梦去吧/下辈子吧

拒绝别人的说法有很多种,但如果是强调此事绝无可能,在中文里我们常说“你做梦去吧!”或是 “等下辈子吧”。这两句话在英文里则分别是:In your dreams / Not in your life

例句:

Debby: Can you lend me four thousand dollars?" 黛比:能不能借我四千块钱呢?

Nick: In your dreams. / Not in your life. 尼克:做梦去吧。/ 下辈子吧!

关于英孚教育

英孚教育是一家全球领先的教育培训公司,主要致力于语言培训、出国留学游学、学位课程和文化交流等项目。通过将优质的师资力量和前沿的技术创新相结合,英孚正全力打造优质高效的英语学习方式。英孚于1965年诞生于瑞典,坚持以“教育,让世界无界”为企业使命,如今已在全球超过50个国家拥有 600 多所学校和办事处。英孚每年发布全球英语熟练度报告, 该报告打破了地域限制,在全球范围内测试了不同国家成人的英语能力。

英孚教育长足扎根于中国市场,被指定为北京2022年冬奥会和冬残奥会官方语言培训服务独家供应商。这已经是英孚第七次与奥运携手,包括1988年首尔奥运会、2008年北京奥运会、2014年索契冬季奥运会、2016年里约奥运会、2018年平昌冬季奥运会,以及即将举办的2020年东京奥运会。

英孚持续收到来自社会各界的高度认可,将各大奖项收入囊中。2019年,英孚教育荣获亚洲具有影响力的人力资源权威传媒刊物HR Asia颁发的雇主大奖;英孚的教师团队也多次获得新浪“五星金牌教师评选”的多项大奖。

分享到: 0
关于我们 |  版权声明 |  联系我们 |  网站地图 |  广告服务 |